http://www.bagu.cc/
最近接了我第一笔翻译活,计算机类中翻英,两万字左右,三天就交稿。我每天坐在电脑前敲字,还要查资料,还熬了一个通宵,终于按时完成任务。各位猜猜稿费多少?100大元人民币每千字。太不值了!计算机类都如此,可想而知普通类就更惨了。第一次做没经验,也不知道自己该要多少报酬,反正人家给多少就都认了,事后后悔应该受点加急费的。三天两万字可是平均每天6,7千字啊!通过这次经历感觉做翻译劳动价值很难得到真正的认可,不光报酬低,而且可能看译稿的人也未必能辨别出译文得好赖,结果便是水平高低不同的翻译体现不出差异。通过这次经历反正我是不会再接这种活了。就把翻译作为一种乐趣,若把它作为谋生的手段可真是够辛苦的!
暂无评论